Feliz Natal para todos!
A noite de Natal está mesmo a chegar e é a hora de vos contar mais uma história da Happy Family. Lembram-se quando vos contei a primeira aqui?
Era uma vez uma adorável família de coelhos. Esta família foi inspirada na família feliz que os meus avós paternos construíram. Todos vivem dentro do meu coração e fazem-me sentir sempre plena de alegria por todo o carinho e afecto que recebi deles ao longo de muitos anos.
Pois é, agora sim a Happy Family está completa! Num dia ventoso de Novembro nasceu um bébé a quem deram o nome do pai, José. Era mais conhecido por Zé (Jo). Jo era reservado, muito habilidoso e muito estudioso.
Estava muito frio mas o sol brilhava, José, Emília, Alexandre (Alex), Luísa (Lu) e o baby José (Jo) passaram um dia muito divertido.
Merry Christmas to everyone!
Christmas night is just about to arrive and it's time to tell you another Happy Family story.
Do you remember when I told you the first one here?
Once upon a time there was a lovely family of rabbits. This family was inspired by the happy family that my paternal grandparents built. Everyone lives within my heart and makes me feel full of joy for all the affection I have received from them over many years.
Yes, now Happy Family is complete! On a windy November day a baby was born and named after his father, José. He was better known by Zé (Jo). Jo was reserved, very skilful and very studious.
It was very cold but the sun was shining, José, Emília, Alexandre (Alex), Luísa (Lu) and baby José (Jo) had a very fun day.
As crianças adoram brincar na neve com o seu trenó novo. Kids love to play in the snow with their new sleigh. |
Os manos divertem-se juntos. Cuidado com o bébé grita a mãe coelha.
The brothers have fun together. Beware of the baby screams the bunny mother.
Este é o baby José ( inspirado no meu pai). Ele sempre adorou seu cavalinho de pau, na altura de papelão. Não é um mimo?
This is baby Jose (inspired by my father). He always loved his wooden horse at the time made of cardboard. He's a treat, isn't he?
O colo da sua mãe é sempre tão doce.
Mom's lap is always so sweet.
As roupinhas que Emília tricotou para o seu bébé.
Emilia knitted the clothes for her baby.
Jo e Alex brincaram com o gato Lusitanus . Ele é paciente e gosta muito deles por serem tão fofinhos.
Jo and Alex played with the cat Lusitanus. The cat is patient and very fond of them because they are absolutely cute.
Brincaram, brincaram até que adormeceram.
They played and played until they fell asleep.
Emília e José adoram estar juntos, partilhar afectos e alegrias. O Natal é o momento da família.
Emilia and Jose love to be together, to share affections and joys. Christmas is the family moment.
É tempo de muito amor e ternura.
It is time for love and tenderness.
A família reune-se à volta da árvore e os mais pequenos mal podem esperar para abrir os seus presentes.
The family get around the tree and the little ones can hardly wait to open their presents.
Eu portei-me bem ... gostava de ter um carro de corrida... e eu uma boneca para lhe fazer um vestido e eu gostava de um avião encarnado dizia o bébé...
I behaved well ... I wish I had a racing car ... and I wish I had a new doll to make it a dress and the baby said ... I wish I had a red airplane.
O José gostava de ter um cachecol quentinho.
Jose liked to have a warm scarf.
A Emília adora capas de lã e carteiras.
Emília loves shawls and bags.
A grande felicidade de Emília são os seus três lindos filhos.
Emilia's great happiness is her three beautiful children.
O Alex é muito friorento e gosta muito do seu cachecol com pompons.
Alex has very cold so he loves his pompom scarf.
A Lu adora o seu vestido cor-de-rosa.
Lu loves her pink dress.
Emília tricotou todas estas roupas para a sua família. Lindas não acham?
Emilia knitted all these clothes for her family. Beautiful aren´t they?
Happy Family aguarda feliz pela noite de Consoada e pelo dia de Natal.
Happy Family is looking forward for Christmas dinner and for Christmas day.
A todos os que me seguem ou apenas visitam desejo um Natal muito Feliz, cheio de Paz, Saúde e muito Amor.
To all who follow me or just visit me, I wish a Merry Christmas, full of Peace, Health and Love.
With Love,
Ana